Что такое «Google Переводчик», сегодня знают все. И не возникает сомнений в том, что сервис удобный и востребованный. Однако не все знают, как пользоваться «Google Переводчиком» так, чтобы в полной мере раскрыть его потенциал. А между тем разработчики наделили его широким функционалом, и поверьте, некоторые его опции вас точно удивят. Интересно? Гоу разбираться, как работает приложение!
Эта опция предусмотрена на обеих версиях сервиса: для ПК и мобильного. Чтобы работать через компьютер, нужно нажимать на изображение карандаша внизу окошка ввода. Чтобы работать, не потребуется ни стилус, ни сенсор. Написать можно мышкой, зажав на ней левую клавишу. Ниже станут появляться слова, а «Google Переводчик» их распознает.
В версии для мобильных устройств рукописный ввод реализовать проще и удобнее. Активировать его можно, кликнув на изображение ручки, а дальше пальцем писать слова. На айфоне также можно воспользоваться Apple Pencil. Этот метод особенно удобен для перевода иероглифов: японских, корейских, китайских.
Вы знали, что сервис может выполнять свои задачи без интернета? Эта опция давно уже внедрена разработчиками. Однако, чтобы использовать сервис в режиме офлайн, потребуется изначально загрузить словарь. Они расположены в боковом меню.
Интересно: языковые пакеты вы можете сохранить в памяти своего смартфона. Их можно дополнять или удалять при необходимости.
В Google Translate разработана опция озвучки и ввода голосом. Но более удивительная функция — «Общение». Именно она отвечает за возможность синхронного перевода. Данная опция очень удобна при диалоге с иностранцами.
Как перевести фразу? Все просто: приложение слушает и обрабатывает информацию, после чего результат отображает текст и озвучивает, можно даже сменить голос. Чтобы воспользоваться этой функцией, стоит выбрать нужный язык, кликнуть на изображение ладони вверху справа.
Важно: при синхронной работе предусмотрена опция цензуры. Чтобы ее активировать, нужно порыться в настройках и кликнуть «Голосовой ввод». Данная опция скрывает ненормативную лексику за символами «***».
Еще одна уникальная опция. В режиме онлайн можно получать мгновенную обработку текста, используя камеру мобильного. Ее нужно навести на надпись на иностранном языке, после чего на экране смартфона отобразится уже понятный пользователю вариант.
Важно: эту функцию особенно стоит освоить перед поездкой за границу, чтобы понимать вывески и указатели.
Воспользоваться такой опцией можно, включив камеру в инструментах приложения.
Важно: таким образом можно легко переводить ранее снятые надписи. Запустив камеру в приложении, потребуется открыть фото с фразой на иностранном языке.
Бывает, что даже при регулярном использовании какие-то фразы плохо запоминаются. Но теперь это и не нужно, ведь можно установить Google Translate. Обработку самых часто употребляемых слов можно сохранять в персональном словаре и использовать их при необходимости, нажав звездочку. В версии для смартфонов она отображена напротив режима перевода, в веб — снизу.
Чтобы перейти к библиотеке, нужно в главном меню нажать на «Разговорник».
На «Андроиде» у Google Translate есть опция быстрого преобразования текста из других сервисов. Но важно, чтобы нужную фразу можно было выделить мышкой. Отметив ее, дальше следует открыть меню (кликнув «3 точки» — «перевод»). Прямо сверху открытого приложения запустится окошко сервиса, где предусмотрена возможность изменить язык, включить прослушивание переведенного варианта в звуковой подаче, с правильным произношением.
Включается эта функция в основных настройках, нужно искать раздел: «Быстрый перевод».
И для этого не потребуется использование стандартной комбинации: «копировать — вставить». Непосредственно из Google Translate предусмотрена возможность перехода к папке с сообщениями и, кликнув на «перевод СМС», выбрать месседж.
Бывает, что неясна суть слова или нескольких в запросе. Поможет разобраться «Google Переводчик». Нужно ввести непонятные слова + язык, на котором они нужны (пример: когда пойдет дождь на английском), и в приложении мгновенно отобразится нужный вариант.
Важно: данная опция работает на смартфонах и ПК.
Вообще справиться с этой задачей можно тремя способами:
Сложно выделить самый простой способ, поскольку каждый из них в определенной мере удобен. Особенно стоит отметить количество языков в его словаре, обработка возможна на любой из них.
Функция работает только в версии Google Translate для ПК. Позволяет загружать из памяти файлы с текстом и переводить их. Работа возможна с файлами формата DOCX, PDF.
Чтобы загрузить документ, потребуется очистить всю область для ввода текста. После кликнуть на команду «Переведите». Дальше нужно выбрать файл и запустить работу сервиса. В этом окне открывается готовый текст. Качество выполненного перевода не самое лучшее, но для работы с простой информацией данная функция полезна.
А вы знали, что «Google Переводчик» способен и на такое? Очень удобно использовать эту функцию в другой стране, если не знаешь языка. Можно произнести фразу и получить мгновенный перевод.
Опция ответа поможет, если возникли сложности с прочтением иностранных слов. «Google Переводчик» произнесет правильный перевод за вас. Согласитесь, удобно в случаях, если не знаешь, как произносить незнакомые слова.
Подводя итог, стоит отметить, что Google Translate — это действительно удобный и нужный сервис. Сколько языков он «знает», даже сложно сосчитать, но в списке наверняка найдется нужный. Большой набор функций делает его незаменимым в любой ситуации, когда требуется обработка текста. Главное — изучить все возможности сервиса, и мы в этой статье их детально разобрали.
Этот сайт использует файлы cookie и похожие технологии, чтобы гарантировать максимальное удобство пользователям.
При использовании данного сайта, вы подтверждаете свое согласие на использование файлов cookie в соответствии с настоящим уведомлением в отношении данного типа файлов.
Подробнее